| Vitaminas |
|
| |
|
|
|
2. Quando oras para que as janelas do Céu se abram e de lá caiam as bençãos financeiras, que tamanho de janela é que vês? Não fiques satisfeito apenas com uma pequena janela de vigia, que deixe passar um pouco de ar que dê só para pagar a renda e colocar o leite em cima da mesa. Nem sequer fiques satisfeito com uma simpática janela de quarto. Pensa em grande. Pensa em termos do sobrenatural! Imagina-te como um grãozinho em proporção com o janelão lá em cima, a jorrar um avassalador dilúvio de bençãos, e tê-las-ás.
(Corrente de oração - Dezembro de 2007)
|
2. When you pray for the windows of Heaven to be opened and pour down financial supply‚ what size window do you visualize? Don't be content with a little attic window, with just enough ventilation to pay the rent and put milk on your table. Don't even settle for a nice bedroom window. Think big. Think wide. Think supernatural! Picture yourself as a small speck in proportion to the colossal floodgate of a window letting loose an overwhelming deluge of blessings, and you'll get it.
(Prayer Drive - December 2007)
|
|
7. Se os primeiros pioneiros pudéssem ter visto tudo o que Eu iria dar no futuro, teriam ficado espantados. Nunca imaginaríam que Eu iria derramar com tanta abundância e providenciar uma tal riqueza de maravilhosas ferramentas para testemunhar, veículos, bonitas propriedades, material educativo, computadores, e mais, para vos ajudar a alcançar o mundo. Teria parecido impossível. E, no entanto, Eu fiz exactamente isso, em resposta às vossas orações.
(Corrente de Oração - Dezembro de 2007)
|
7. If the early pioneers could have seen all that I would provide in the future, they would have been blown away. They never imagined that I was going to pour out so abundantly and provide such a wealth of beautiful witnessing tools, vehicles, nice properties, educational supplies‚ computers, and more, to help you reach the world. That would have seemed impossible. And yet, I have done just that in answer to your prayers.
(Prayer Drive - December 2007)
|
|
5. Eu quero abençoar-te. Eu quero providenciar para ti. Tenho prazer em responder aos teus brados desesperados por suprimento financeiro, e ocasionalmente adoçar a coisa com um desejo do coração, ou dois, uma lembrança de amor pessoal. Então diz-Me o que precisas, e não te esqueças também de Me dizer o que queres.
(Corrente de Oração - Dezembro de 2007)
|
5. I want to bless you. I want to provide for you. I take pleasure in answering your desperate cries for financial supply, and then occasionally sweetening the deal by throwing in a heart's desire or two as a personal gift of love. So let Me know what you need, and don't forget to tell Me what you want too.
(Prayer Drive December 2007)
|
|
|